留别曹南群官之江南

李白

原文 译文 拼音版

我昔钓白龙,放龙溪水傍。

我以前钓了条白龙,后来把它放回溪水。

道成本欲去,挥手凌苍苍。

大道已成,本来想回归天堂,挥挥手,凌驾苍穹。

时来不关人,谈笑游轩皇。

不想管人间俗事,与轩辕皇帝游玩谈笑去。

献纳少成事,归休辞建章。

给唐玄宗献忠言与文章,却少有采纳,归去来兮,毅然辞别建章台,离开翰林院。

十年罢西笑,览镜如秋霜。

到如今已经十年了,岁月蹉跎,镜只白发如秋霜。

闭剑琉璃匣,炼丹紫翠房。

宝剑闲闭在琉璃匣中,自去紫翠房炼丹。

身佩豁落图,腰垂虎鞶囊。

身上佩着道家的豁落图,腰间垂着仙人的虎皮囊。

仙人驾彩凤,志在穷遐荒。

与仙人一起驾彩凤,志趣是游遍宇宙遐荒。

恋子四五人,裴回未翱翔。

可是爱恋你们这四五人,所以一直徘徊犹豫,不忍心翱翔而去。

东流送白日,骤歌兰蕙芳。

一天天黄河东流送白日,歌声传递兰蕙的芳香。

仙宫两无从,人间久摧藏。

仙宫久久未去,在人间摧折心肝。

范蠡说句践,屈平去怀王。

范蠡劝说句践,屈平被怀王流放。

飘飘紫霞心,流浪忆江乡。

我那飘飘的紫霞心,到处流浪,却忆家乡。

愁为万里别,复此一衔觞。

马上我们就要分别万里,在此我们要尽兴喝酒,冲淡离愁。

淮水帝王州,金陵绕丹阳。

淮水围绕帝王之州金陵,金陵也环绕着丹阳。

楼台照海色,衣马摇川光。

楼台映照海色,衣服车马光鲜照江浪。

及此北望君,相思泪成行。

在这里北望远方的君主,相思的泪儿成行。

朝云落梦渚,瑶草空高堂。

朝云飘落在梦中的江湄,高堂上瑶草空空。

帝子隔洞庭,青枫满潇湘。

帝王臣子相隔洞庭湖,青枫飒飒满布潇湘。

怀君路绵邈,览古情凄凉。

旅途遥远,怀君心切,览古情更凄凉。

登岳眺百川,杳然万恨长。

登上山岳望百川,恨比江水长。

知恋峨眉去,弄景偶骑羊。

我想去峨眉山,与仙人一道观赏风景,一起骑羊上天堂。

小提示:李白《留别曹南群官之江南》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《留别曹南群官之江南》是唐代诗人李白创作的一首五言古诗,出自《全唐诗》。李白取道曹南(今山东菏泽),南下宣城。在曹州,官员们为李白饯行,李白作此诗答谢。

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词