逆旅题壁次周伯恬原韵

龚自珍

原文 译文 拼音版

名场(1)阅历(2)无涯(3)心史(4)纵横(5)自一家(6)

多次经历科考以后,便发觉它是深不可测的。科举场中士子们任意发挥,自成一家之学。

秋气(1)不惊堂内燕(2)夕阳(3)还恋路旁鸦(4)

隐藏在堂屋内的燕子完全感受不到秋天的气息,路旁的那些乌鸦依然留恋着没落的夕阳。

东邻(1)(2)老难为妾,古木根深不似花。

美人已经成了老寡妇,怎能再做人家的姬妾?古木年久根深,再也不像盛年那样繁茂了。

何日冥鸿(1)踪迹(2),美人经卷(3)(4)年华。

哪一天能够像天上的飞鸿,离开这个名利之场,剩下美人和经卷,从此结束自己的一生。

小提示:龚自珍《逆旅题壁次周伯恬原韵》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《逆旅题壁次周伯恬原韵》是清代诗人龚自珍创作的一首七言律诗。这是诗人会试下第,从京城返家,途中题壁之作。诗人感叹科举考试的艰辛,以及饱食终日的当权者不知道朝廷已日薄西山,危机四伏,却依然迷恋着昔日的余晖,因而说出就此归隐,与美人佛经相伴,了此一生的激愤语。诗中既表现了诗人科场失意的愤懑,也流露出对国事时势的深切忧虑。全诗以比喻象征手法刻画社会现实,将个人遭际与国家命运融为一体,深沉蕴藉,耐人寻味。

创作背景

嘉庆二十五年庚辰(1820)三月,龚自珍第二次参加恩科会试,再次失利。此时他已经二十九岁,人近中年,第二次落第对他是很大的打击。落榜后,龚自珍和友人周仪暐一同离京南下。时值秋天,二人途经富庄驿,相与题诗于驿壁,《逆旅题壁次周伯恬原韵》此诗为龚自珍的和诗。

龚自珍

龚自珍

清代思想家、诗人、文学家

龚自珍(1792—1841),字尔玉,号定庵,仁和(今浙江杭州)人。清仁宗嘉庆举人,任内阁中书;宣宗道光进士,迁宗人府主事、礼部主客司主事等,长期困厄下僚。在京期间,加入宣南诗社。晚年辞官归里。论学强调经世致用,并据公羊学三世变易说提出进化发展观,开社会改革之风,为近代思想先驱,与同时的魏源并称“龚魏”。其诗文多讥剌时政之弊。有《定盦文集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词