鹧鸪天·鹅湖寺道中

辛弃疾

原文 译文 拼音版

一榻清风(2)殿影凉,涓涓流水响回廊。

床榻设在殿堂的阴影下,清风吹来,凉飕飕的十分舒爽,长长的回廊里,响着淙淙的流水声。

(1)云木(2)钩辀(3)叫,十里溪风稏(4)香。

附近的山上,树木萧森,云气缭绕,传来了鹧鸪的啼叫,山下,清溪潋滟,稻浪翻滚,随风飘散着谷子的香味。

冲急雨,趁斜阳,山园细路转微茫(1)

日落时分,忽然来了一阵急雨,为赶归程,只好冒雨而行,山村园圃之间的小路,在雨中变得迷茫难辨了。

倦途却被行人笑:只为林泉有底忙(1)

路上的行人看见我们疲于奔命的模样,都相视而笑:为着游山玩水,竟弄得这样狼狈匆忙!

小提示:辛弃疾《鹧鸪天·鹅湖寺道中》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《鹧鸪天·鹅湖寺道中》是南宋豪放派词人辛弃疾所作的一首词。这首词写的是词人在通往鹅湖寺途中的所见所感,描写了农村风光及词人的乡居生活,表现出词人归隐不久对山水林泉、田园风光的讴歌和迷恋以及对安心自在,随遇而安的生活态度的追求。语言清新秀丽,明白如话,风格清新隽永。

创作背景

《鹧鸪天·鹅湖寺道中》此词约作于南宋淳熙十四年(1187年),词人时年四十七岁,退居信州带湖。在上饶寓居了三四年,期间游览山水的同时,还常常在上饶周围寻觅一处有水泉的胜地,作为出行时的别墅。因为鹅湖是铅山最著名的风景点,乾道间朱熹、陆九渊兄弟及吕祖谦曾在这里集会讨论学术,所以词人深为这里的风光所吸引,于是在夏季独自一人来访鹅湖寺,在前往鹅湖寺的途中作了这首词。

辛弃疾

辛弃疾

南宋官员、将领,豪放派词人

辛弃疾(1140—1207),字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。二十一岁参加抗金义军,曾任耿京军的掌书记,不久投归南宋。历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。四十二岁遭谗落职,退居江西信州,长达二十年之久,其间一度起为福建提点刑狱、福建安抚使。六十四岁再起为浙东安抚使、镇江知府,不久罢归。一生力主抗金北伐,并提出有关方略,均未被采纳。其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。有《稼轩长短句》以及今人辑本《辛稼轩诗文钞存》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词