河阳桥送别

柳中庸

原文 译文 拼音版

黄河流出有浮桥(1)晋国(2)归人此路遥。

滚滚黄河从千里之外奔涌而来,宽阔的江面上架有河阳浮桥;在此送别友人到遥远的晋国故里去,路途一直延伸到茫茫的远方。

(1)阑干(2)千里望,北风驱马雨萧萧(3)

若是倚着栏杆,遥望千里之外的友人所往之地,一定可以看见北风萧萧,雨声淅沥,吹打着载着友人远去的马儿。

小提示:柳中庸《河阳桥送别》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《河阳桥送别》是唐代诗人柳中庸所作的一首七言绝句,收录于《全唐诗》中。此诗抒写诗人在河阳桥上送别友人远去的情景。全诗四句,每句分别是一幅独立的画面,而又共同组成了一幅“浮桥送别图”。全诗言辞简淡自然,意境萧疏淡雅,情感真挚浓厚,可谓余味悠长。

柳中庸

柳中庸

唐代边塞诗人

柳中庸 (?—775),名淡,中庸是其字,河东(今山西永济)人,为柳宗元族叔。大历年间进士,曾授洪府户曹,不就。萧颖士以女妻之。与弟中行并有文名。与李端为诗友。《征人怨》是其流传最广的一首诗。《全唐诗》存其诗十三首。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词