蝶恋花·衰柳

王夫之

原文 译文 拼音版

为问(1)西风因(2)怨?百转千回(3)苦要(4)情丝(5)断。叶叶飘零都不管,回塘早似天涯远(6)

要问一问西风为什么对柳这样怨恨,逞威风把柳树吹得百转千回,苦苦地非要把柳丝吹断。西风把柳叶吹得纷纷坠落,到处飘洒也不顾惜,柳叶被吹得已离开回塘,飘泊到天涯海角去了。

阵阵寒鸦飞影乱。总趁斜阳,谁肯还留恋?梦里鹅黄(1)锦线(2)春光难借寒蝉唤(3)

寒鸦害怕天黑找不到栖息之处,都仓皇失措的乱飞起来,趁着天没黑有斜阳,谁还肯留恋这衰柳。柳叶初生时的鹅黄秀色,只有在梦里才能找到;寒蝉叫声无力是唤不回春天的。

小提示:王夫之《蝶恋花·衰柳》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《蝶恋花·衰柳》是明末清初思想家王夫之创作的一首词。词的上片写秋风摧残下衰柳枝条断折、树叶飘零的景象,下片写栖柳寒鸦纷纷离去和柳色春光难再的感叹。作者借咏衰柳,寄寓亡国之痛与复国无望的哀伤。这首词借衰柳象征明王朝无可挽回的失败命运,抒发沉痛的故国之思;物象鲜明,抒情气氛浓郁。

创作背景

《蝶恋花·衰柳》这首词是王夫之晚年的作品。王夫之作为明朝遗民,一生窜伏穷山40余年,国破家亡之痛至死忘,抗清复明的初衷至死不改。清王朝的统治已经巩固,反清复明的思想和活动虽然隐蔽存在,但明王朝的覆灭命运已绝对无可挽回。作者看到衰败的柳树触发故国之思从而创作这首词。

王夫之

王夫之

明末清初思想家

王夫之(1619—1692),字而农,号姜斋,汉族,衡州府城南王衙坪(今衡阳市雁峰区)人。思想家、哲学家、史学家、文学家、美学家,为湖湘文化的精神源头,与黑格尔并称东西方哲学双子星座、中国朴素唯物主义思想的集大成者、启蒙主义思想的先导者,与黄宗羲、顾炎武并称为明末清初的三大思想家。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词