华清宫三首·其二

崔橹

原文 译文 拼音版

障掩金鸡蓄祸机(1)翠华西拂(2)蜀云飞。

金鸡障后的人(安禄山)蓄意谋反已久,叛乱一起帝王带着贵妃仓皇出逃。

珠帘一闭朝元阁(1),不见人归见燕归。

珠帘遮挡的朝元阁已不复以往,只有过往的燕子飞来飞去,再不见旧人回。

小提示:崔橹《华清宫三首·其二》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《华清宫三首》是晚唐诗人崔橹创作的一组七言绝句。这三首诗,都是凭吊之意。第二首是悼祸起的根源;

第二首“障掩金鸡蓄祸机,翌华西拂蜀云飞”二句,开门见山,直咏唐玄宗宠幸安禄山、遂造成安史之乱,仓皇幸蜀的本事,可谓直言不讳。“翠华”句写安史之乱后唐玄宗仓皇西幸蜀地。 这两句为因果句,有了“障掩金鸡蓄祸机”的前因,必然有“翠华西拂蜀云飞”的后果。言外之意,是说这是唐玄宗自己种的苦树,最终必然自食其苦果。诗人将这两句并列相对,从而极为鲜明地突出了二者之间的必然联系。并列之中,对比之下,其寓意不言自明。“珠帘一闭朝元阁,不见人归见燕归”二句,写自从天宝十三载(754)二月唐玄宗最后一次朝献“朝元阁”以后,便再也看不见唐玄宗回来朝献了,见到的只是年年燕子归来在朝元阁中筑舆呢嘀。与上两句结构相同,这两句也是因果句。但这两句是在以上因果句的基础上层递深入,内容更为深刻。这说明在安禄山问题上,唐玄宗开始便看错了人。后来他人屡屡谏言,如果唐玄宗能够虚心纳谏,仍然为时不晚。但遗憾的是,直到安禄山反相已经毕露、他人均已看出时,唐玄宗浓然固执己见,执迷不误,终于酿成了一次历史性的大灾难。结束一句“不见人归见燕归”,以“人”“燕”对比,写阁空人亡之悲,至为感伤,至为沉痛。

崔橹

崔橹

崔橹,唐代诗人,进士,曾任棣州司马。他善于撰写杂文,诗作以绝句成就最高,今存诗十六首。他的诗作风格清丽,画面鲜艳,托物言志,意境深远。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词