江城子·湖上与张先同赋时闻弹筝

苏轼

原文 译文 拼音版

凤凰山(1)下雨初晴,水风清,晚霞明。

雨后初晴的凤凰山下,云淡风清,明丽的晚霞映衬着湖光山色。

一朵芙蕖(1),开过尚盈盈(2)

湖面上的一朵荷花亭亭玉立,虽然开过了,但是仍然美丽、清净。

何处飞来双白鹭(1),如有意,慕娉婷(2)

不知从什么地方飞来一对白鹭,它们就好像有意来倾慕弹筝人的美丽一样,特意停留在水面上。

忽闻江上弄哀筝(1)(2)含情,(3)谁听!

忽然听见江上哀伤的调子,含着悲苦,又有谁忍心去听?

烟敛云收(1),依约是湘灵(2)

烟霭为之敛容,云彩为之收色,这曲子就好像是湘水女神奏瑟在倾诉自己的哀伤。

欲待曲终寻问取,人不见,数峰青。

一曲终了,她已经飘然远逝,只见青翠的山峰,仍然静静地立在湖边,仿佛那哀怨的乐曲仍然回荡在山间水际。

小提示:苏轼《江城子·湖上与张先同赋时闻弹筝》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《江城子·江景》一般指《江神子·湖上与张先同赋时闻弹筝》是宋代文学家苏东坡的词作。此词为咏筝之作,写弹筝而不见弹筝人,而以闻筝所见和想象来衬托其美妙的意境。在对人物的描写上,作者运用了比喻和衬托的手法,将弹筝人置于雨後初晴、晚霞明丽的湖光山色中,使人物与景色相映成趣,音乐与山水相得益彰。

创作背景

《江神子·湖上与张先同赋时闻弹筝》此词是苏轼于熙宁五年(1072年)至熙宁七年(1074年)杭州通判任上与当时已八十余岁的著名词人张先同游西湖时所作。据《墨庄漫录》载:东坡在杭州,一日游西湖,见湖心有一彩舟渐近,中有一女风韵娴雅,方鼓筝,二客竞目送之。一曲未终,人翩然不见。公因作此长短句戏之。

苏轼

苏轼(诗神)

北宋文学家、书画家、唐宋八大家之一

苏轼(1037—1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐进士。曾上书力言王安石新法之弊,后因作诗讽刺新法而下御史狱,贬黄州。宋哲宗时任翰林学士,曾出知杭州、颖州,官至礼部尚书。后又贬谪惠州、儋州。多惠政。卒谥文忠。学识渊博,喜奖励后进。与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”。其文纵横恣肆,为唐宋八大家之一。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”。 又工书画。有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》等。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词