喜雨

两汉 曹植

原文 译文 拼音版

(1)(2)广!(3)育此群生(4)

苍天笼盖多么辽阔广大!它繁育成长着万物众生。

弃之(1)必憔悴,惠之(2)滋荣(3)

抛弃他们,他们必会憔悴困顿,养育他们,他们一定滋长繁盛。

庆云(1)从北来,郁述(2)西南征。

瑞云从北方袅袅飘起,飘飘荡荡向南方飞行。

时雨(1)终夜降,长雷(2)(3)我庭。

应时的好雨半夜降下,隆隆的雷声回响在庭院上空。

嘉种(1)膏壤(2)登秋(3)(4)有成。

良种撒满肥沃的土地,秋熟时节必有好收成。

小提示:曹植《喜雨》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《喜雨》是三国时期曹魏文学家、“三曹”之一曹植创作的一首五言古诗。该诗表面写久早逢雨的喜悦,实际是希望明帝曹叡能如天之无私,重用自己,使自己实现建立功业的理想,通过吟咏及时雨,表达了诗人美好的整治愿望。

创作背景

该诗有序说:“太和二年大旱,三麦不收,百姓分于饥饿。”《三国志・魏志》卷三和《资治通鉴》卷七十一《魏志三》都有太和二年(公元228年)五月大旱的记载。据此,知该诗当作于太和二年的夏天,时久旱而雨,诗人很是欣喜,遂作《喜雨》该诗。

曹植

曹植

三国时期文学家

曹植(192—232),字子建,曹操子,曹丕弟。封陈王,谥曰思,故世称陈思王。自称“生乎乱,长乎军”。天资聪颖,才思敏捷,深得曹操赏爱,几乎被立为太子,终因“任性而行,不自雕励,饮酒不节”而失宠。其创作以建安二十五年为界,分为前后两期。前期诗歌主要是歌唱他的理想和抱负,后期诗歌主要是表达由理想与现实的矛盾所激起的悲愤。他是第一位大力写作五言诗的文人,为建安文学中成就最高者。宋人辑有《曹子建集》,今又有《曹植集校注》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词