鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉

元好问

原文 译文 拼音版

候馆(1)灯昏雨送凉,小楼人静月(2)床。

旅舍中的我独对昏灯,室外微雨透入阵阵寒凉。我所挂念的闺楼中的她也静夜无侣,月光映照空床。

多情却被无情恼,今夜(1)如昨夜长。

多情的人却被无情的物所烦恼,受着相思煎熬,觉得今天夜晚仍像昨夜一样漫长。

金屋(1)暖,玉炉(2)香。春风(3)都属富家郎(4)

那富贵人家豪华的金屋内十分温暖,精美的香炉飘出薰香,温和可亲的气氛都属于富家子弟。

西园(1)何限(2)相思树(3),辛苦梅花(4)海棠。

我那文士雅集的西园中有多少珍贵的相思树木,其中的梅花树辛苦艰难地熬过了寒冬,就是为了迎来海棠开花的春天。

小提示:元好问《鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉》是金末元初词人元好问所创作的一首词。这首词主要是写离别之情,上片写伴随行人的是“候馆"的凄风冷雨,而闺人所住的"小楼”也是孤栖凄清;下片的词意不再怨天却转而尤人,富家男女终日厮守,享受春意,和词中主人公的孤独状况形成强烈的对比。全词情景交融,语言既隽永含蓄又明白如话,风格清纯质朴。

创作背景

《鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉》这是元好问以“鹧鸪天”词调所写“宫体八首”的第一首。元好问之词,似有集大成之意。这八首宫体词,并不像过去的宫体诗那样,偎玉倚香,剪红刻翠,不过偏重于写男女相思之情而已。

元好问

元好问

金末至大蒙古国时期著名文学家、历史学家

元好问(1190—1257),字裕之,号遗山,世称遗山先生。太原秀容(今山西忻州)人。金末元初最有成就的作家和历史学家,宋金对峙时期北方文学的主要代表,又是金元之际在文学上承前启后的桥梁。其诗、文、词、曲,各体皆工。诗作成就最高,“丧乱诗”尤为有名;其词为金代一朝之冠,可与两宋名家媲美;其散曲虽传世不多,但当时影响很大,有倡导之功。有《元遗山先生全集》、《中州集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词