寄远十一首·其五

李白

原文 译文 拼音版

远忆巫山阳,花明渌江暖。

怀念那遥远的巫山,想必渌江变暖,鲜花争艳。

踌躇未得往,泪向南云(1)满。

我心意踌躇,不能前往,向着那南去的白云,泪流涟涟。

春风复无情,吹我梦魂断。

无情的春风,又将我思归的魂梦吹散。

不见眼中人,天长音信(1)

恍惚中不见了心上的人儿,天长地阔,音信苦短。

小提示:李白《寄远十一首·其五》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

创作背景

《寄远》系列作品非一时一地之作。安旗《李白全集编年注释》以为是唐玄宗开元十九年(731)前后,李白旅居洛阳、南阳等地寄内或自代内赠。其时,李白妻为许氏,居于安陆。

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词