南安军

文天祥

原文 译文 拼音版

梅花南北路(1),风雨湿征衣。

由南往北走过大庾岭口,一路风雨打湿衣裳。

出岭同谁出?归乡如此归!

想到去南岭时有哪些同伴,回到家乡却身为俘囚。

山河千古在,城郭一时非。

祖国的河山千年万世永存,城郭只是暂时落入敌手。

饿死真吾志,梦中行采薇(1)

绝食而死是我真正的意愿,梦中也学夷齐,吃野菜充饥等死。

小提示:文天祥《南安军》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《南安军》是南宋诗人文信公创作的一首五言律诗。前两联叙述了行程中的地点和景色,以及作者的感慨,抒写了这次行程中的悲苦心情。颈联以祖国山河万世永存与城郭一时沦陷进行对比,突出诗人对恢复大宋江山的信念和对元人的蔑视。尾联表明自己的态度:决心饿死殉国,完成「首丘」之义的心愿。

创作背景

公元1279年(帝昺祥兴二年),南宋厓山被元军攻陷,宋朝灭亡。文天祥在前一年被俘北行,在五月四日出大庚岭,经南安军(治所在今江西大庾)时写《南安军》此诗。

文天祥

文天祥

南宋末政治家、文学家,爱国诗人

文天祥(1236—1283),字宋瑞,一字履善,号文山,吉州庐陵(今江西吉安)人。宝祐四年(1256)进士第一。历知瑞、赣等州。德祐元年(1275),元兵东下,他在赣州组义军,入卫临安(今浙江杭州)。次年任右丞相,出使元军议和,被扣留。后脱逃到温州。端宗景炎二年(1277)进兵江西,收复州县多处。不久败退广东。次年在五坡岭(在今广东海丰北)被俘。拒绝元将诱降,于次年送至大都(今北京),囚禁三年,屡经威逼利诱,誓死不屈。编《指南录》,作《正气歌》,大义凛然,终在柴市被害。有《文山先生全集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词