虞美人·碧苔深锁长门路

近代 王国维

原文 译文 拼音版

碧苔深锁长门(1)路,总为蛾眉(2)误。自来积毁骨能销,何况真红(3)一点臂砂娇(4)

浓绿的苔藓封锁着通往长门宫的道路,只因为有着美丽的容颜而受到人们的嫉妒。从来知道,毁谤太多能使人骨也销蚀,何况是我洁白的肌体上那一点鲜红的守宫砂呢!

妾身但使分明在,肯把朱颜悔。从今不复梦承恩(1),且自簪花(2)坐赏镜中人。

我只要使自己清清白白地活着,怎会悔恨生就这美好的容颜?从此以后,承恩之事连梦也不复做了,还是自个儿簪花打扮,对着镜子好好地欣赏自己吧!

小提示:王国维《虞美人·碧苔深锁长门路》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《虞美人·碧苔深锁长门路》是清末民初词人王国维创作的词作,收录在《人间词》乙稿之中。此词属比兴体,上半片它塑造了一个后宫遭妒美人,下半片明断自觉、风流自赏。以此象征有出色政治才能而境遇冷落的才士,庆幸于本真犹存、选择了独善道路的生命情怀。这首词的特点还是传统古诗词的比兴写作手法,以美人比才子,借以抒发个人的志向。

创作背景

光绪三十三年(1907年),清廷已经风雨飘摇,社会上变革之声一浪高过一浪,推翻清廷的革命声势大涨。虽然王国维没有得到清廷的重用,但是他如词中女子自顾自赏,同时也借《虞美人·碧苔深锁长门路》这首词表达了他忠于清廷,对革命的抵触情绪。

王国维

王国维

近代著名学者、文艺批评家

王国维(1877—1927),字静安,号观堂,浙江海宁人。早年留学日本,后执教清华研究院国学门,为“四大导师”之一。1927年6月,自沉于颐和园昆明湖。精甲骨文研究,创立出土材料与文献相参证的“二重证见法”以治史。有《人间词话》、《宋元戏曲考》、《观堂集林》等学术专著行世。其少作《人间词话》标出“境界”以为词中胜境。其个人创作亦以此为指归,有《人间词》甲乙稿。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词