淮南卧病书怀寄蜀中赵徵君蕤

李白

原文 译文 拼音版

吴会(1)浮云(2),飘如远行客。

我是吴会之地的一片浮云,飘然无可依据如同远行之客。

功业莫从就,岁光(1)奔迫(2)

功业无处可以成就,岁月时光奔促急迫。

良图俄(1)弃捐,衰疾乃绵剧(2)

雄心壮志即刻放弃消失,衰老疾病日甚一日加剧。

古琴藏虚匣,长剑挂空壁。

古琴放入空匣无人弹奏,长剑挂在空壁无所可用。

楚冠怀钟仪(1),越吟比庄舄(2)

楚囚钟仪奏乐歌吟皆用楚音心在怀楚,越人庄舄贵富不忘家乡病中仍是越声。

国门(1)遥天外,乡路远山隔。

国都之门尚在遥远的天外,还乡之路远隔崇山峻岭。

朝忆相如台(1),夜梦子云宅(2)

清晨我回忆起司马相如的琴台,夜晚我梦中见扬子云的故宅。

旅情初结缉,秋气方寂历(1)

旅途之情此时刚刚了结,秋气肃杀厦是凋落万物之时。

风入松下清,露出草间白。

风吹入林松下清冷寒冷,露水下降草间白茫茫一片。

故人不可见,幽梦谁与(1)

故人如今已不可见,幽幽长梦与谁人相合?

寄书西飞鸿(1),赠尔慰离析(2)

托西飞长鸿捎去一封书信,赠给你安慰那离别分隔之情。

小提示:李白《淮南卧病书怀寄蜀中赵徵君蕤》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《淮南卧病书怀寄蜀中赵徵君蕤》是唐代诗人李白所作的一首五言古诗。此诗前两句以浮云自喻,道明自己远游飘泊在吴会一带,饱含一种思乡的感情。接下六句诗是写自己的处境:光阴飞逝,功业未就,远大的政治抱负很快成了泡影,而自己又重病缠身,感慨自己的壮志难酬。继而八句主要是围绕着对故乡的思念展开抒情:“楚冠怀锺仪”两句,引用钟仪、庄舄的典故,概写自己对于故乡的怀念,接下两句是感叹故乡辽远。再下两句是写对故乡的朝思暮想,而后用“旅情初结缉,秋气方寂历”做一小结。最后六句起总结全文的作用,首尾呼应,使结构更为严谨,进一步点出“寄书”的目的在于“慰离析”。全诗结构上顺着感情的自然发展,跳跃性并不大。直抒胸臆而语言没有夸张渲染,想象也未见飞动超人的特色,但感情真挚自然,层次井然,炼词造句处处贴切。

创作背景

此诗大约是诗人开元十五年初出蜀东游卧病扬州时所作。是时功业未就,又久病缠身,感慨良深,故寄诗给蜀中挚友赵蕤,以抒发思乡怀友的感情。

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词