绮怀·其十五

黄景仁

原文 译文 拼音版

几回花下坐吹箫,银汉(1)红墙(2)入望遥。

我多少次坐在花下吹箫,那伊人所在的红墙虽然近在咫尺,却如天上的银汉一般遥遥而不可及。

似此星辰(1)非昨夜,为谁风露(2)立中宵。

眼前的星辰已不是昨夜的星辰,我为了谁在风露中伫立了整整一夜呢?

缠绵(1)尽抽残茧,宛转(2)伤剥后蕉。

缠绵的情思已尽如抽丝的蚕茧,宛转的心已经像被剥的芭蕉。

三五年时三五月,可立杯酒不曾消。

回想起她十五岁时在那月圆之夜的情景,可叹我手中的这杯酒竟已无法消除心中的忧愁。

小提示:黄景仁《绮怀·其十五》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《绮怀·几回花下坐吹箫》是清代诗人黄景仁创作的七言律诗,在《绮怀》之中,笼罩着隐隐约约的感伤。这种感伤,被那种无法排解的甜蜜回忆和苦涩的现实纠缠着,使得诗人一步步地陷入绝望中。

黄景仁

黄景仁

清代诗人

黄景仁(1749—1783),字汉镛,一字仲则,号鹿菲子,阳湖(今江苏省常州市)人。四岁而孤,家境清贫,少年时即负诗名,为谋生计,曾四方奔波。一生怀才不遇,穷困潦倒,后授县丞,未及补官即在贫病交加中客死他乡,年仅35岁。诗负盛名,为“毗陵七子”之一。诗学李白,所作多抒发穷愁不遇、寂寞凄怆之情怀,也有愤世嫉俗的篇章。七言诗极有特色。亦能词。著有《两当轩集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词