边户

欧阳修

原文 译文 拼音版

家世为边户,年年常备胡(1)

世代就是边界上的住户,年年都要防备胡人进攻。

儿僮习鞍马,妇女能弯弧(1)

儿童从小就学会了骑马,妇女们也都能射箭开弓。

胡尘(1)朝夕起,虏骑蔑如无(2)

胡人经常发起突然袭击,敌军猖狂如入无人之地。

邂逅(1)辄相射,杀伤两常(2)

偶然遇上了就互相射杀,彼此之间经常都有伤亡。

自从澶州盟(1),南北结欢娱。

自从双方签订澶州之盟,南北两国于是握手言和。

虽云免战斗,两地(1)供赋租。

虽然避免了杀戮和争斗,却要到两边去缴纳赋税。

将吏戒生事(1)庙堂(2)远图(3)

当官的不许我们再抵抗,说是朝廷为了深谋远图。

身居界河(1)上,不敢界河(1)渔。

祖祖辈辈住在界河岸上,却不敢到界河里去打渔。

小提示:欧阳修《边户》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《边户》是北宋诗人欧阳修所作的一首五言古诗。这首诗分为两部分。前八句为第一部分,叙说澶渊之盟以前边民对契丹的抵抗和斗争。后八句为第二部分,写澶渊之盟以后,朝廷软弱无能,使边民的生活更加艰苦。这首诗采用诗中人自叙的口吻,使人感到更加真切,增强了作品的感染力。

创作背景

《边户》这首诗为作者于至和二年(1055年)冬,充任贺契丹国母生辰使出使契丹途经边界时有感而作,揭露了屈辱的澶渊之盟给国家人民带来的深重灾难,抨击朝廷的腐败无能,对边户的不幸遭遇表达了深厚的同情。

欧阳修

欧阳修

北宋政治家、文学家

欧阳修(1007—1072),字永叔,号醉翁,晚年 又号六一居士。吉水(今属江西)人。幼贫而好学。天圣八年(1030年)进士。曾任枢密副使、参知政事。因议新法与王安石不合,退居颍州知州。卒谥文忠。提倡古文,奖掖后进,为北宋古文运动领袖。散文富阴柔之美,为“唐宋八大家”之一。诗学韩愈、李白,古体高秀,近体妍雅。词婉丽,承袭南唐余风。曾与宋祁合修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠公集》、《六一词》等。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词