一钱行赠林茂之

吴嘉纪

原文 译文 拼音版

先生春秋八十五,芒鞋(1)重踏扬州路。

林先生年高八十五秋,脚踏草鞋再次上扬州。

故交(1)但有丘茔存(2),白杨催尽留枯根。

老友故去剩得土馒头,白杨凋谢只有枯根留。

昔游(1)五十载(2)江山宛然人代改(3)

昔日扬州来,一晃五十载,江山依旧在,朝代已更改。

满地干戈(1)杜老(2)贫,囊底徒余一钱在。

四海战乱中,先生犹如杜甫穷,一文铜钱在,囊底空空有谁同?

桃花李花三月天,同君扶杖上渔船。

暮春三月艳阳天,桃红李白柳如烟。相邀酒友扶竹杖,一同游赏上渔船。

杯深颜热(1)城市远,却展空囊碧水前。

酒酣耳热离城远,暂无鹰犬在身边。先生解囊情激动,金光映照碧波前。

酒人一见皆垂泪,乃是先朝(1)万历(2)钱。

酒友们一见珠泪溅,原来是个大明神宗万历通宝钱。

小提示:吴嘉纪《一钱行赠林茂之》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《一钱行赠林茂之》是清代诗人吴嘉纪于康熙三年(1664年)所作的一首七言古诗。这首诗前六句描写耄耋之年的林茂之五十年后重游扬州,抒发了亡国之悲,感慨深沉;后八句抓住一枚先朝钱币这个典型细节层层铺垫渲染造足气氛,最后在酒人聚饮场面中作为“酒资”凸现出来,迸发出众人郁积已久的亡国之恨。全诗构思奇特,用字淡朴自然。

创作背景

清康熙三年(1664年),林茂之来到广陵。诗人听闻林茂之将一枚明朝万历年的铜钱系手臂上,五十年未曾解下,被这件事所感动,于是写下了《一钱行赠林茂之》这首诗。

吴嘉纪

吴嘉纪

明末清初诗人

吴嘉纪(1618—1684),字宾贤,号野人,别号陋轩,东台安丰人。自七世祖吴汝宁时起,家道日衰。少年才思敏捷,州试为第一名秀才。明亡以后,无意仕进,把写诗作为自己的精神寄托。所居处仅有一楹草屋,墙坏顶漏,门户不全,即把住处定名为“陋轩”,并以此为号。由于住处四周杂草丛生。路边蓬蒿遍地,加之他很少与人来往,人称其为“野人”,于是自署“野人”。其诗对贫苦人民寄以深厚感情。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词