过故人庄

孟浩然

原文 译文 拼音版

故人具鸡黍(1)(2)(3)田家。

老朋友预备豐盛的饭菜,邀请我到他好客的农家。

绿树村边(1),青山(2)(3)

翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。

开轩面场圃(1)把酒话桑麻(2)

推开窗戸面对穀场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。

待到重阳日(1)(2)就菊花(3)

等到九九重阳节到来时,再请君来这裏观赏菊花。

小提示:孟浩然《过故人庄》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《过故人庄》此诗写应邀到一位农村老朋友家做客的经过。在淳樸自然的田园风光之中,举杯饮酒,闲谈家常,充满了乐趣,抒发了诗人和朋友之间真挚的友情。这首诗初看似乎平淡如水,细细品味就像是一幅画着田园风光的中国画,将景、事、情完美地结合在一起,具有强烈的艺术感染力。

创作背景

《过故人庄》这首诗是作者隐居鹿门山时,对被友人邀请去田舍做客的描写。作者心旷神怡,赞叹着美丽的田园风光,创作出这首诗。

孟浩然

孟浩然(诗星)

唐代著名山水田园派诗人

孟浩然(689—740),名浩,字浩然,号孟山人,湖北襄阳人,世称“孟襄阳”。因他未曾入仕,又被称为孟山人。早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隐士终身。曾隐居鹿门山,生六子。诗与王维并称“王孟”。其诗清淡,长于写景,多反映山水田园和隐逸、行旅等内容,绝大部分为五言短篇,在艺术上有独特的造诣。有《孟浩然集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词