摸鱼儿·楼桑村汉昭烈庙

元好问

原文 译文 拼音版

问楼桑、故居无处,青林留在祠宇。荒坛(3)散乌声喧,寂寞汉家箫鼓。春已暮。君不见、锦城(4)花重(5)惊风雨。刘郎(6)良苦。尽玉垒(7)青云,锦江(8)秀色,办作一丘土!

刘备,你奋斗了一辈子,到今天,连你的故处都不知何在,你不过在成都拥有一座坟墓,何苦当初呢?昭烈庙前祭祀的人群与像前香火都已经消散冷落,只能听到乌鸦的喧闹,汉家的箭鼓早已寂寞,已变成异族的天下。暮城风雨,锦城花重,刘备和他的蜀汉政权,没有经住时代的风雨的袭击。刘备历尽辛苦,据有西川,终于还是不保,听任那戴着青云的玉垒山和秀丽的锦江水,为他“办作一丘土”,埋葬了。

西山(1)好,满意龙盘虎踞(2)。登临感怆千古。当时诸葛成何事,伯仲(3)果谁伊吕(4)?还自语。缘底事、十年来往燕南路?征鞍(5)且驻。就老瓦盆边,田仇(6)共饮,携手醉乡去。

大金建都燕京,满以为地势好,但也被迫南渡,又至灭亡,悲愤感怆。当时诸葛亮为治国的贤相又能怎么样呢?果真能与伊尹、吕尚的功业相比吗?心里想,缘于何事,也许就是这十几年来往在燕南路?征马的队伍将要停驻。算了吧,还是守着这块乡土,和农夫一起喝酒,到醉乡去寻找安乐吧!

小提示:元好问《摸鱼儿·楼桑村汉昭烈庙》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《摸鱼儿·楼桑村汉昭烈庙》是金末元初元好问创作的一首词。该词上片写寻访刘备故居时的所见所感,歇拍三句一字千钧,令人感叹,下片写登临怀古之思,在对诸葛亮的责备之中,透出对金朝权臣的诘难,结拍三句写自己心灰意冷,将与田舍翁共饮长醉,感情十分沉痛。全词善于化用前人诗句,自然浑成,如同己出。

创作背景

金末词人元好问于癸卯(1243年)九月客燕京(今北京)。这年冬天,他由燕京回太原,道出范阳(即涿县),词人凭吊了汉昭烈庙,写下了《摸鱼儿·楼桑村汉昭烈庙》该词。词人本是金代臣子,写作该词时他已是54岁的年龄,这时金已亡10年了。由于这种特定的历史背景,所以作者在词中抚今追昔,吊古伤今。

元好问

元好问

金末至大蒙古国时期著名文学家、历史学家

元好问(1190—1257),字裕之,号遗山,世称遗山先生。太原秀容(今山西忻州)人。金末元初最有成就的作家和历史学家,宋金对峙时期北方文学的主要代表,又是金元之际在文学上承前启后的桥梁。其诗、文、词、曲,各体皆工。诗作成就最高,“丧乱诗”尤为有名;其词为金代一朝之冠,可与两宋名家媲美;其散曲虽传世不多,但当时影响很大,有倡导之功。有《元遗山先生全集》、《中州集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词