好事近·夜起倚危楼

近代 王国维

原文 译文 拼音版

夜起倚危楼(1)楼角玉绳(2)(3)惟有(4)月明霜冷,浸万家鸳瓦(5)

半夜起来登上高楼,楼檐与玉绳星是如此接近。漫天当中只有冷冷的月亮和迷茫的霜雾,笼罩着城里人家的房屋。

人间何苦又悲秋,正是伤春罢(1)。却向春风亭畔,数梧桐叶下(2)

不要为秋天的到来感到悲伤,也正如不要为春天的逝去而伤心。向往在春风亭的日子,数着一片片飘落的梧桐树叶。

小提示:王国维《好事近·夜起倚危楼》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《好事近·夜起倚危楼》是王国维创作于1905年秋天的作品,被整理收录在王国维的词稿《人间词》甲稿之中。

在这首词的上半部分,作者通过写眼前的景色,来描绘出一个凄凉的秋景。在词的下半部分,看似也是写景,其实已经展开了议论,哲理性的思维方式主要表现在这下片当中。诗人通过先外后内的写作手法,写出了一个秋意萧索的内心世界,表露出诗人对国家前途和自身命运的不安心情。

创作背景

《好事近·夜起倚危楼》这首词作于1905年的秋天,王国维作为一个文人,也很关心国家大事,因为他所忠于的清王朝如同他描写的秋叶一样,飘零而下,王国维也为此忧心忡忡。但王国维当时只是一个学校教员,生活也是相当的拮据,所以借这首词表达自己对国事和自己命运前途的担忧。

王国维

王国维

近代著名学者、文艺批评家

王国维(1877—1927),字静安,号观堂,浙江海宁人。早年留学日本,后执教清华研究院国学门,为“四大导师”之一。1927年6月,自沉于颐和园昆明湖。精甲骨文研究,创立出土材料与文献相参证的“二重证见法”以治史。有《人间词话》、《宋元戏曲考》、《观堂集林》等学术专著行世。其少作《人间词话》标出“境界”以为词中胜境。其个人创作亦以此为指归,有《人间词》甲乙稿。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词