送魏大从军

陈子昂

原文 译文 拼音版

匈奴犹未灭(1)魏绛(2)(3)从戎(4)

匈奴还没有被灭亡,友人又像多功的魏绛一样从军保卫边疆。

怅别(1)三河道(2),言追六郡雄(3)

在三河道与友人分别,心里有些怅惘;盼望魏大像赵充国那样的英雄豪杰建下大功。

雁山(1)横代北(2)狐塞(3)云中(4)

雁门山横亘在代州北面,飞狐塞远远连接云中郡。

勿使燕然(1)上,(2)留汉将功。

不要让燕然山上只留下汉将的功绩,也要有大唐将士的赫赫战功。

小提示:陈子昂《送魏大从军》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《送魏大从军》是唐代诗人陈子昂创作的一首五律。这首赠别诗表达了对友人建功报国的殷切期望,表达了报效国家的豪情壮志。全诗感情豪放激扬,语气慷慨悲壮。

创作背景

《送魏大从军》此诗作于武则天当政年间,是诗人在长安任职期间所作,时间大约在垂拱(唐睿宗年号,685—688年)前后。

陈子昂

陈子昂(诗骨)

唐代文学家、诗人,初唐诗文革新人物之一

陈子昂(659—700),字伯玉,梓州射洪(今属四川)人。举光宅进士,以上书论政,为武则天所赞赏,拜麟台正字,右拾遗。后世因称陈拾遗。敢于陈述时弊。曾随武攸宜征契丹。后解职回乡,为县令段简所诬,入狱,忧愤而死。于诗标举汉魏风骨,强调兴寄,反对柔靡之风。是唐代诗歌革新的先驱。有《陈伯玉集》传世。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词