颍亭
〔金〕
颍上(2)风烟天地回,颍亭(1)孤赏(3)亦悠哉(4)。
清泠的颍水飘散着风烟,寥阔的天地默默地旋回,我来到颍亭独自眺赏,心情也觉得悠哉游哉。
春风碧水双鸥静,落日青山万马来(1)。
春风吹拂着澄碧的河水,更显出那对鸥鸟神态恬静,落日映照着起伏的群山,就好似万匹骏马飞奔而来。
胜概(1)消沉(2)几今昔(3)?中年登览足悲哀。
美景良辰一幕幕烟消云散,古往今来有多少沧桑迁改?中年的我来此登览,更感到时光流逝令人悲哀。
远游(1)拟续骚人赋,所惜忽忽无酒杯(2)。
远游他乡的我,有心续写骚人的辞赋,只可惜匆匆而来,没有美酒遣兴抒怀。
小提示:元好问《颍亭》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 朗读
- 喜欢
- 完善
作品简介
《颍亭》是金末至大蒙古国时期文学家、诗人元好问创作的一首七言律诗。该诗通过对颍亭美景的描写,抒发了自己置身于颍亭美景时的悠然自得心情;又因处战乱年代,更加怀想过去的太平日子,加留恋眼前的如画境界,而发出了“胜概消沉几今昔”的深痛感慨。
- 作品出处遗山集
- 文学体裁七言律诗
- 创作年代金末元初
创作背景
金哀宗正大二年(1225),元好问辞去权国史院编修的职务,返回登封,来到颍亭游览,游览时写下《颍亭》该诗。