好事近·夕景

廖世美

原文 译文 拼音版

落日水熔金(1),天淡暮烟凝碧。楼上谁家红袖(2),靠阑干无力。

落日余晖融入水中,像融化的金一般跳跃着光芒,天空逐渐暗了下来,暮烟凝聚成一片深绿色。楼上不知是谁家的女子,柔弱无力地倚靠着栏杆。

鸳鸯相对浴红衣(1)短棹(2)弄长笛。惊起一双飞去,听波声拍拍。

鸳鸯相对而浴,梳洗着斑斓的羽毛。一叶小舟在江面上摇曳,船上的笛声悠扬,惊起了水中鸳鸯,翅膀把水波拍得啪啪作响,然后成双成对地飞走了。

小提示:廖世美《好事近·夕景》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《好事近·夕景》是由中国古代词人廖世美创作的一首艳词。词中出现两人,一为凭栏女子,一为舟中弄笛人。不图吹箫引凤,却惊鸳鸯飞去。不言他鸟,单言鸳鸯,其微旨可见。

廖世美

廖世美

南北宋词人

廖世美,生平事迹不详。黄升《花庵词选》录他的词两首。

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词