折桂令·登姑苏台

乔吉

原文 译文 拼音版

百花洲上新台,檐吻云平(1)图画天开(2)鹏俯(3)沧溟(4)蜃横城市(5)鳌驾蓬莱(6)学捧心山颦翠色(7),怅悬头(8)土湿腥苔。悼古兴怀,休近阑干,万丈尘埃(9)

登上姑苏台,举目四望,沙洲上百花盛开。檐角与云齐平,画栋倒映长空。好比大鹏俯视海洋,世鳌驼着蓬莱仙山,现出一片海市蜃楼。远山青翠,就像西施捧心后的蛾眉,惆怅当年伍子胥吴门悬头,血酒乡土腥苔片片。吊古伤今,莫靠近栏干,台下有万丈尘埃。

小提示:乔吉《折桂令·登姑苏台》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《折桂令·登姑苏台》是元代曲作家乔吉创作的一首曲。这首曲首先写姑苏台的地理位置及其恢弘的气势,接着以三个比喻写眼前之景观,最后用西施、伍子胥典写作者登台远眺的感受。这首曲反映了当时社会的黑暗,流露出其无奈惋叹之情。全曲想象丰富且感情沉郁悲重,含义深远、耐人寻味。

创作背景

《折桂令·登姑苏台》这首曲是作者在姑苏台远眺时所作。曲中所描写的姑苏台的宏丽建筑以及登台远眺时的感受,全是出于想象。作者根据文献记载,驰骋想象,置身于千载之上的姑苏宫中,所见眼前景物,着眼现实,吊古感今,对它作形象的描写。

乔吉

乔吉

元代杂剧家、散曲作家

乔吉(1280—1345),一作乔吉甫,字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人,太原(今属山西)人。游寓杭州。落魄江湖四十年。散曲风格清丽。明清人多以他同张可久并称为散曲两大家。论及乐府作法,曾提出“凤头、猪肚、豹尾”六字,对戏曲理论和创作都有一定的影响。散曲集有《惺惺道人乐府》《文湖州集词》《乔梦符小令》三种,近人任讷辑为《梦符散曲》。今存小令二百零九首,套数十一篇。所著杂剧十一种,现存《扬州梦》《两世姻缘》《金钱记》三种。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词