对楚王问

先秦 宋玉

原文 译文 拼音版

楚襄王问于宋玉(1)曰:“先生其有遗行(2)与?何士民(3)众庶不誉之甚也!”

楚襄王问宋玉说:“先生也许有不检点的行为吧?为什么士人百姓都那么不称赞你呢?”

宋玉(1)对曰:“唯,然,有之!(2)大王宽其罪,使得(3)其辞。(4)(5)于郢中者,其始曰《下里》、《巴人》(6)(7)中属而和者数千人。其为《阳阿》、《薤露》,(7)中属而和者数百人。其为《阳春》、《白雪》(8)(7)中有属而和者,不过数十人。(9)(10)羽,(11)(12)徵,(7)中属而和者,不过数人而已。(13)其曲弥高,其和弥寡。

宋玉回答说:“是的,是这样,有这种情况。希望大王宽恕我的罪过,允许我把话说完。有个外来人在都城里唱歌,起初他唱《下里》、《巴人》,都城里跟着他唱的有几千人;后来唱《阳阿》、《薤露》,都城里跟着他唱的有几百人;等到唱《阳春》、《白雪》的时候,都城里跟着他唱的不过几十人;最后引其声而为商音,压低其声而为羽音,夹杂运用流动的徵声时,都城里跟着他应和的不过几个人罢了。这样看来,歌曲越是高雅,和唱的人也就越少。

“故鸟有凤而鱼有鲲。凤皇上击九千里,(1)云霓(2)(3)苍天(4),足乱浮云,翱翔乎杳冥之上。夫蕃篱之鷃,岂能与之料天地之高哉?鲲鱼朝(5)昆仑(6)之墟,(7)鬐于碣石,暮宿于孟诸(8)。夫尺泽(9)之鲵,岂能与之(10)江海之大哉?

“所以鸟类中有凤凰,鱼类中有鲲鱼。凤凰展翅上飞九千里,穿越云霓,背负着苍天,两只脚搅乱浮云,翱翔在那极高远的天上;那跳跃在篱笆下面的小鷃雀,岂能和它一样了解天地的高大!鲲鱼早上从昆仑山脚下出发,中午在渤海边的碣石山上晒脊背,夜晚在孟诸过夜;那一尺来深水塘里的小鲵鱼,岂能和它一样测知江海的广阔!

“故非独(1)鸟有凤而鱼有鲲,士亦有之。夫圣人瑰意琦行,超然独处,世俗(2)之民,又(3)知臣之所为哉?”

“所以不光是鸟类中有凤凰,鱼类中有鲲鱼,士人之中也有杰出人才。圣人的伟大志向和美好的操行,超出常人而独自存在,一般的人又怎能知道我的所作所为呢?”

小提示:宋玉《对楚王问》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《对楚王问》是宋玉面对他人的谗毁所作的自我辩解。此文以宋玉回答楚王提问的方式,通过设喻和比喻,表现宋玉的清高孤傲、自命不凡的气质与品性。

不过,该文风格虽然与宋玉的其他作品相同,但后人疑非宋玉自作。

创作背景

相传为屈原弟子的宋玉同样也遭受到楚国宗室贵族的排挤和谗害,但宋玉没有选择以死来抗争现实,而以机智的辩答表明自己的清白。本文记叙的便是宋玉对楚王责难的精彩辩白。文章通过楚王听信谗言,责问宋玉之“遗行”,宋玉巧妙设譬取喻进行答辩,表现了宋玉超然独处、不同流俗的孤芳自赏的情怀,反映了楚顷襄王时宗室专权、朝政日非、嫉害贤能的黑暗现实。

宋玉

宋玉

中国古代十大美男之一

宋玉(约前298—222),楚国鄢(今属湖北)人,屈原之后楚国有名的辞赋家,王逸《楚辞章句》中说宋玉是屈原的学生。出身寒微,曾事楚襄王,为小臣,不得志,《汉书·艺文志》载有宋玉赋16篇,但篇目已不可考证。《隋书·经籍志》载有《宋玉集》三卷,现已亡佚。代表作为《楚辞》中的《九辩》、《文选》中的《风赋》《对楚王问》《高唐赋》《神女赋》《登徒子好色赋》。其辞赋作品铺陈排比,描写细腻,辞意婉转,情景交融,在艺术上有所创新和贡献,对汉代辞赋创作有很大的影响。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词