蝶恋花·窗外寒鸡天欲曙

五代 冯延巳

原文 译文 拼音版

窗外寒鸡(1)天欲曙,香印(2)成灰,坐起浑无绪(3)庭际高梧(4)宿雾(5),卷帘双鹊惊飞去。

窗外,天还没亮,夜半寒鸡叫,天也将亮,香印烧了整晚,已成灰烬.起身坐起却没有任何心情,庭外的梧桐树凝结了整晚的雾气,卷起帘子的时候却惊飞了一对喜鹊。

屏上罗衣闲绣缕(1),一饷关情(3),忆遍江南路。夜夜梦魂休谩语(4),已知前事无寻处。

罗衣搭在屏风上,懒得去拈针线,片刻的功夫却已动了情,从画屏上忆遍了江南的路.每晚做梦说梦话可休要乱说,因为早已经知道以前的事根本没有了踪影。

小提示:冯延巳《蝶恋花·窗外寒鸡天欲曙》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《蝶恋花·窗外寒鸡天欲曙》是南唐词人冯延巳创作的一首词。该词写出了闺中少妇思念的痛苦。

冯延巳

冯延巳

五代十国时南唐著名词人、大臣

冯延巳(903—960),一名延嗣,字正中,广陵(今江苏扬州)人。仕于南唐烈祖、中主二朝,三度入相,官终太子太傅,卒谥忠肃。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”。善作新词。虽受花间词影响,多写男女离别相思之情但词风不像花间词那样浓艳雕琢而以清丽多彩和委婉情深为其特色,有时感伤气息较浓,形成一种哀伤美。有《阳春集》传世。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词