西河·金陵怀古次美成韵

彭孙贻

原文 译文 拼音版

龙虎地(3),繁华六代(4)犹记。红衣(5)落尽,只洲前,一双鹭起(6)秦淮(7)日夜向东流,澄江如练无际。

古老的金陵啊自古以来就是龙争虎斗之地,繁华的六代往事如今依然令人难以忘记。鲜艳的荷花已凋零落尽,白鹭洲前一双白鹭飞起,秦淮河啊日日夜夜默默地向东流去,澄澈空明的长江像一条白练一望无际。

白门(1)外,枯(2)倚,楼船朽(3)难系。石头城(4)坏,有燕子衔泥故垒。倡家(5)犹唱后庭花(6)清商(7)子夜(8)流水。

白下门外朽木倒倚,朽折的木橛上再难把船缆拴系。石头城已经残破不堪,春燕正在衔着泥土筑巢于故垒。歌女还在唱着《玉树后庭花》遗曲,《清商曲》《子夜歌》歌声如行云流水。

卖花声过春满市,闹红楼,烟月千里。春色岂关人世。野棠无主(1),流莺成对,街入临春(2)故宫里。

卖花声过后春满街市,喧闹的红楼上烟光月色弥漫千里。无情的春色啊,不管人世的盛衰兴废。野外野棠花零落纷纷,双双流莺把花片衔入临春阁故宫里。

小提示:彭孙贻《西河·金陵怀古次美成韵》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《西河·金陵怀古次美成韵》是明末清初文学家彭孙贻依照宋代词人周邦彦《西河·金陵怀古》原韵所作的词。上阕总述金陵繁华已成往事的萧条凄凉;中阕重点描写军事要冲石头城被清军攻陷的惨淡情状;下阕则由流莺飞入故宫里的眼前春色引起明朝灭亡、江山易主的无限伤感。全词先扬后抑,借景抒情,含蓄委婉,表达了词人心中的家国之恨。

创作背景

作者彭孙贻是明朝遗民,明亡后耿介守节,痛于父殉国难,终身未仕清朝。《西河·金陵怀古次美成韵》此词大约是作者于明室倾覆(1644)之后游金陵所作。

彭孙贻

彭孙贻

明末清初学者

彭孙贻(1615—1673),字仲谋,一字羿仁,浙江海盐人,明贡生。自幼聪颖,读书过目成诵,性耿介孝友。曾与同邑吴蕃昌(字仲木)创“瞻社”,一时名流称为“武原二仲”。痛其父彭期生殉国难,明亡后终身不仕,杜门奉母。卒后乡人私谥孝介先生。善诗词,工书画,著有《茗斋集》《茗斋杂记》等。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词