南乡子·南北短长亭

刘秉忠

原文 译文 拼音版

南北短长亭(1),行路无情客有情。年去年来鞍马上,何成!短鬓垂垂雪几茎。

南北向的官道上短亭接着长亭,脚下的道路虽无情,但行走在上面的行人却有情。我年年骑着马来回奔波在这条道路上,可有什么成就呢?鬓边的短发渐渐白了几根。

孤舍一(1)灯,夜夜看书夜夜明。窗外几竿君子竹(2),凄清,时作西风散雨声。

我书斋里的灯仍旧独自亮着,夜夜读书到天明,陪伴我的只有窗外的几株君子竹,如此凄清,西风飒飒,竹叶簌簌,好似风吹雨散一般。

小提示:刘秉忠《南乡子·南北短长亭》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

羁旅之感是唐宋词中最常见的内容之一,不过这首小令不同于那类情事虚拟化的作品,词中所写实为作者数十年鞍马劳顿、漂泊天涯的生活感受。刘秉忠才学出众,十七岁即为节度府令史,未几弃去,“决意逃避世事”,遁武安山(今属河北)中,“与全真道者居”。不久又从天宁虚照禅师剃度为僧。后随海云禅师入见忽必烈,遂留之。从此开始了他随元世祖南北征战、四处奔波的生涯,直到五十五岁时才结婚成家,五年后辞世。正因为词中的情感全由作者这种真实的生活经历中来,自然也就显得格外亲切和感人。

刘秉忠

刘秉忠

大蒙古国至元代初期杰出的政治家、文学家

刘秉忠(1216年-1274年),初名刘侃,法名子聪,字仲晦,号藏春散人。邢州(今河北省邢台市)人,祖籍瑞州。大蒙古国至元代初期杰出的政治家、文学家。 刘秉忠活跃于蒙...

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词