浪淘沙·洛水桥边春日斜

刘禹锡

原文 译文 拼音版

洛水(1)桥边春日斜,碧流清浅见琼砂(2)

洛水桥边春天的太阳西斜,碧流又清又浅看得见水底的琼砂。

无端(1)陌上狂风疾,惊起鸳鸯出浪花。

路上无端刮起急剧的狂风,惊得鸳鸯逃出了水中浪花。

小提示:刘禹锡《浪淘沙·洛水桥边春日斜》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

创作背景

唐朝自安史之乱后,气势顿衰。藩镇割据,宦官专权。才人被外放,愤激之际,怨刺之作应运而生。刘禹锡从京官调到地方官之后亦有流芳之作,如《浪淘沙九首》。此组诗当为刘禹锡后期之作,且非创于一时一地。据诗中所涉黄河、洛水、汴水、清淮、鹦鹉洲、濯锦江等,或为辗转于夔州、和州、洛阳等地之作,后编为一组。有学者认为这组诗作于夔州后期,即长庆二年春(公元822年)在夔州贬所所作。

刘禹锡

刘禹锡(诗豪)

唐代文学家、哲学家

刘禹锡(772—842), 字梦得,洛阳(今属河南)人。贞元间擢进士第,登博学宏辞科。授监察御史。曾参加王叔文集团,反对宦官和藩镇割据势力,被贬朗州司马,迁连州刺史。后以裴度力荐,任太子宾客,加检校礼部尚书。世称刘宾客。和柳宗元交谊甚深,人称“刘柳”;又与白居易多所唱和,并称“刘白”。其诗通俗清新,善用比兴手法寄托政治内容。有《刘梦得文集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词