苦笋赋

黄庭坚

原文 译文 拼音版

余酷嗜苦笋,谏者至十人,戏作《苦笋赋》,其辞曰:

我十分嗜好吃苦笋,劝我不要这样的人有十个,于是我随意地创作了《苦笋赋》,这篇赋的文辞是 :

僰道(1)苦笋,冠冕两川(2)。甘脆惬当,小苦而反成味;温润缜密(3),多(4)而不疾人。盖苦而有味,如忠谏之可活国;多而不害,如举士而皆得贤。是其(5)江山之秀气,故能深雨露而避风烟。食肴以之开道,酒客为之流涎。彼桂斑(6)梦永(7),又安得与之同年!

僰道产的苦笋,在两川中名列前茅。它甜脆爽口,微苦却有滋味;它温润细密,多吃不会伤人身体。微苦却有滋味,利于身康体健,如同忠言逆耳,却利于国泰民安;多吃不会受伤害,如同多举士人,得到的都是贤士一般。它汇聚江山的灵气,故能隐含雨露的滋润,回避风烟的侵犯。用它作佳肴,可以振食欲,用它来下酒,令人流口涎。可笑那徒有其表的桂斑,竟梦想博得人们的赞叹,可它又怎能和苦笋相提并论,一块来谈?

蜀人曰:“苦笋不可食,食之动痼疾(1),令人萎而瘠(2)。”

四川人说:“苦笋不能食,吃了发旧病,让人瘦而死。”

予亦未尝与之言。盖上士不谈而喻;中士进则若信,退则(1)焉;下士信耳而不信目,其顽不可(2)

我不想和他们分辩。因为上等之人明事理,毋庸多言;中等之人当面虽相信,可过后又疑惑;下等之人专听谣传,却不相信亲眼之所见,顽固如岩石,不能雕刻与凿穿。

李太白曰:“但得醉中趣,勿为醒者传(1)。”

李白有诗道:“但得醉中趣,勿为醒者传。”

小提示:黄庭坚《苦笋赋》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《苦笋赋》是北宋文人黄庭坚创作的一篇赋。此赋先写苦笋苦而有味,多食无害,再写俗传苦笋不可食之荒谬而自己为苦笋辩护之论却不为人所接受,只好自享其美味,最后引用李白的诗句“但得醉中趣,勿为醒者传”作结。全赋浅明如话而有深意在,借咏苦笋虽苦食之却能“开道”之事,阐发了忠言虽然逆耳却可以“活国”之理。

创作背景

自绍圣元年(1094年)起,黄庭坚相继被贬至黔州、戎州(均属四川)等地,此赋当作于此时,借以抒发以直言获罪被贬的苦闷心情。

黄庭坚

黄庭坚

北宋文学家、书法家、江西诗派开山之祖

黄庭坚(1045—1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西修水)人。治平年间进士。宋哲宗时以校书郎为《神宗实录》检讨官,迁著作佐郎。后因修史“多诬”遭贬。早年以诗文受知于苏轼,与张耒、晁补之、秦观并称“苏门四学士”。与苏轼齐名,世称“苏黄”。诗以杜甫为宗,有“夺胎换骨”、“点铁成金”之论,风格奇硬拗涩,开创江西诗派,在宋代影响颇大。又能词。兼擅行书、草书,为“宋四家”之一。有《山谷集》《山谷琴趣外篇》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词