小重山·七夕病中

吕渭老

原文 译文 拼音版

半夜灯残鼠上(1)。上窗风动竹,月微明。

半夜残烛灯光微弱,一只老鼠慢慢爬过灯架。月色微明,院内风吹竹动的剪影,模糊的映照到窗纸之上。

梦魂偏记水西亭。琅玕碧,花影弄蜻蜓。

思绪突然飘回到那年的七夕聚会上。水西亭边,当时时值傍晚,夕阳返照,亭边翠竹森森,几只蜻蜓在花影中嬉戏翻飞。

千里暮云平,南楼(1)催上烛,晚来晴。

迷茫的夜色中,一望千里,薄云正在天地相接处延伸、涂抹。天色已经暗淡下来,主人立即催促僮仆迅速点上灯烛,觉得今夜天公作美可观星。

酒阑(1)人散斗西倾。天如水,团扇扑流萤(2)

酣饮美酒,一直到了斗星倾斜的深夜,然后才陆续告辞而去。澄碧的天空犹如一池清水,女子皆手执绫罗小扇扑打萤火虫。

小提示:吕渭老《小重山·七夕病中》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《小重山·七夕病中》该词是词人写自己正在病中,恰逢是年七月初七,当夜心潮起伏,久不成寐;然后,忽于梦中到了水西亭旧地,恍如又与友人聚首,欢度七夕。

吕渭老

吕渭老

吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,...

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词