于清河见挽船士新婚与妻别诗

两汉 徐干

原文 译文 拼音版

与君结新婚。宿昔(1)当别离。

我和你刚把百年亲结,你就去拉纤和我分别。

凉风动秋草。蟋蟀鸣相随。

虽是凉风撕秋草时节,蟋蟀们依然鸣叫相偕。

冽冽(1)寒蝉吟。蝉吟抱枯枝。

我这个寒蝉瑟瑟吟唱,抱上段枯枝也便喜悦。

枯枝时飞扬。身体忽迁移。

不料风一吹枯枝断裂,小蝉被甩到陌生世界。

不悲身迁移。但惜岁月驰。

我们不悲叹身处异地,只痛惜失了宝贵岁月。

岁月无穷极(1)。会合安可知。

岁月无穷这倒是真理,我们相会得何日何夜?

愿为双黄鹄(1)。比翼戏清池。

我们一块变作黄鹂吧,清池中戏游欢乐不歇。

小提示:徐干《于清河见挽船士新婚与妻别诗》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《于清河见挽船士新婚与妻别诗》是魏晋诗人徐干所作的诗词。“凉风”、“寒蝉”、“枯枝”,借景渲染,情更不堪。新婚宿昔而别,太短暂,太容易,日后相会,却遥遥无期。两相对照,又加重了一层伤感。与杜甫《新婚别》题材相同,更融儿女之情与家国之恨为一,拓大境界。自“冽冽寒蝉吟’’至“岁月无穷时”,运用顶针及顶针的变格,前后蝉联多致。

徐干

徐干

东汉时期著名的文学家、哲学家、诗人

徐干(171—218),字伟长,北海(今山东潍坊)人,东汉末哲学家、文学家,“建安七子”之一。曾任曹操司空军谋祭酒掾属,五宫将文学。性恬淡,不慕荣利,以著述自娱。所著《中论》,认为“凡学者大义为先,物名为后,大义举而物名从之”。反对当时流行的训诂章句之学。善辞赋,能诗。其《玄猿赋》《漏卮赋》《团扇赋》《桔赋》等妙绝当时,现存《中论》。另有后人所辑《徐伟长集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词