桂殿秋·思往事

朱彝尊

原文 译文 拼音版

思往事,渡江(1)青蛾低映越山看(2)

回忆往事江边上,江水中映着美人的倩影和秀丽的远山。

共眠一(1)听秋雨,小(2)(3)各自寒。

我俩同船共听滴滴答答的雨声,各自孤宿,竹席衾被单薄,默默地忍受着严寒。

小提示:朱彝尊《桂殿秋·思往事》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《桂殿秋·思往事》是清代词人朱彝尊所作的一首情词,这首词是回忆往昔爱情生活的篇章。前三句写作者回忆一次渡江往事,后两句写船上夜宿情景。词仅有二十七字,却写尽了主人公微妙的心理活动,精细而执著地表达了作者的思念,深情细腻,令人感动。是朱彝尊的代表作之一。

创作背景

《桂殿秋·思往事》这首词忆念的是作者于顺治六年(1649年)随岳父从练浦迁居王店途中初相恋的往事。朱彝尊十七岁入赘到冯家,其妻妹冯寿常只有十岁。九年后冯氏出嫁,到了二十四岁她又回到娘家来住,在这时她才真的和朱彝尊有了爱情事件。但她在三十三岁就死去了。

朱彝尊

朱彝尊

清朝词人、清词三大家之一

朱彝尊(1629—1709),字锡鬯,号竹垞,浙江秀水(今浙江嘉兴)人。清康熙十八年(1679)应博学鸿词科,授检讨。清初浙西词派创始人,论词推崇姜夔、张炎。诗与王士祯齐名,有“南朱北王”之称。有《曝书亭集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词