近试上张籍水部

朱庆馀

原文 译文 拼音版

洞房(3)昨夜停红烛(4),待晓堂前拜舅姑(5)

洞房里,昨天夜里留着的红烛一夜没熄;新媳妇等待天亮到堂前去拜见公婆。

妆罢低声问夫婿,画眉深浅(1)入时无(2)

她梳妆打扮完低声问丈夫:我描画的眉毛,颜色深浅是否合宜?

小提示:朱庆馀《近试上张籍水部》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《近试上张籍水部》是唐代诗人朱庆馀创作的一首七言绝句,这是一首在应进士科举前所作的呈现给张籍的行卷诗。前两句渲染典型新婚洞房环境并写新娘一丝不苟地梳妆打扮。后两句写新娘不知自己的打扮能否讨得公婆的欢心,担心地问丈夫她所画的眉毛是否合宜。此诗以新妇自比,以新郎比张籍,以公婆比主考官,借以征求张籍的意见。全诗选材新颖,视角独特,以“入时无”三字为灵魂,将自己能否踏上仕途与新妇紧张不安的心绪作比,寓意自明,令人惊叹。

创作背景

《近试上张籍水部》此诗为宝历(唐敬宗年号,825年—827年)年间朱庆馀参加进士考试前夕所作。唐代士子在参加进士考试前,时兴“行卷”,即把自己的诗篇呈给名人,朱庆馀此诗投赠的对象是张籍。临到要考试了,还怕自己的作品不一定符合主考的要求,因此写下此诗。

朱庆馀

朱庆馀

唐代诗人

朱庆馀(?—?),名可久,字庆馀,以字行,闽中(今福建)人。一作越州(治今浙江绍兴)人。宝历进士,秘书省校书郎,其诗辞意清新,描写细致,为张籍所赏识。有《朱庆馀诗集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词