冬日洛城北谒玄元皇帝庙

杜甫

原文 译文 拼音版

配极玄都(1)閟,凭虚禁御(2)长。

玄元皇帝庙与北天极同位,清静而幽深,庙院高踞北邙山顶,周围的蕃篱通远漫长。

(1)具礼(2)掌节(3)镇非常。

庙宇中掌管祭祀的官吏礼节庄严完备,守庙之吏防范非常事也很有方。

碧瓦初寒外,金茎一气(1)旁。

庙宇上碧绿的琉璃瓦笼罩着初冬的寒意,门前高大的铜柱旁立,通连着天地之气。

山河扶绣户(1),日月近雕梁(2)

大山大河护持着雕刻华美的门户,太阳和月旁临近刻有花纹的栋梁。

仙李盘根大,猗兰奕叶(1)光。

李氏道教的根基可谓大矣,如汉代武帝那样将其光大发扬,世绪绵远。

世家遗旧史,道德付今王。

《史记》将老子列于世家之外,使李氏皇族谱系失载于旧史,而《道德经》却交给了今日的君主,并由他亲为《道德经》作了注释。

画手看前辈,吴生远擅场(1)

吴道子的技艺高超出众,技压群芳,估计他的画艺已超过了前辈。

森罗(1)移地轴,妙绝动宫墙(2)

他好像把大地万象逼真地移上墙壁, 精湛的画艺使殿宇生色。

五圣联龙衮(1),千官列雁行。

看那画壁上,五位圣帝龙袍相联,众大臣旁列有序,就像排列成行的雁阵。

冕旒(1)俱秀发,旌旆尽飞扬。

画壁上顶顶礼冠秀美大方,显得君臣的气质器宇轩昂, 一面面的旌旗随风飘扬。

翠柏深留(1),红梨迥得霜。

庙宇里的翠柏经冬依旧苍翠,梨树的绿叶遇霜打后还是显得很红。

风筝吹玉柱(1)露井(2)银床(3)

殿宇的风筝响动,凛冽的寒风吹撼玉树,井露地面,冰霜凝住了井上的辘轳架。

身退卑周室(1),经传(2)汉皇。

当年周室卑弱,老子功成身退,传下道德二经给汉文帝,使汉皇垂拱而治天下。

谷神如不死,养拙(1)更何乡。

道是虚无又不会消失的,老子养拙后又到哪里去了呢?

小提示:杜甫《冬日洛城北谒玄元皇帝庙》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《冬日洛城北谒玄元皇帝庙》是唐代诗人杜甫于天宝八年(749年)所作的一首五言排律。这首诗前八句介绍庙宇的管理情况和描写庙宇的建筑情形;中间十二句叙述老子和李唐的关系和李唐对老子的种种崇敬;最后八句描写眼前庙宇的景物。全诗铺叙得体,对仗整肃,情景分明,气象宽大。

创作背景

唐高宗于乾封元年(666年)追封老子为“太上玄元皇帝”,唐玄宗于天宝二载(743年)加封老子为“大圣祖玄元皇帝”,先后下诏令两京诸州各置老君庙,西京长安庙后改称“太清宫”,东京洛阳庙后改称“太微官”。天宝八年(749年),诗人到东京谒玄元皇帝庙,写下这首诗。

杜甫

杜甫(诗圣)

唐代著名现实主义诗人

杜甫(712—770),字子美,自号少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗一千四百多首,有《杜工部集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词