自常州还江阴途中作

李嘉祐

原文 译文 拼音版

处处空篱落,江村不忍看。

从常州回江阴的路上,所到之处到处都是空荡荡的篱笆院落,颓败的江村景象让人触目惊心。

无人花色惨,多雨鸟声寒。

因为少有人迹,路边的野花看上去颜色惨淡;频繁的春雨,使鸟鸣听上去也满含寒意。

黄霸初临郡,陶潜未罢官。

上官才刚刚上任,我也还没有辞官而去。

春务(1)征伐,谁肯问凋残。

今年春天,首要的任务是平息战乱,谁还有心来关心民生的凋敝、江村的残破?

小提示:李嘉祐《自常州还江阴途中作》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

李嘉祐

李嘉祐

中唐肃、代宗两朝时期的才子

李嘉祐(约719—781),字从一,赵州(今河北石家庄赵县)人。唐玄宗天宝七载(748年)举进士,历官秘书省正字、监察御史。唐肃宗至德元载(756年)贬鄱阳令,历任台州(今浙江台州)刺史、袁州(今江西宜春袁州)刺史,罢任后侨居苏州。高仲武《中兴间气集》称其“振藻天朝,大收芳誉。中兴高流,与钱起、郎士元别为一体,往往涉于齐梁,绮靡婉丽,盖吴均、何逊之敌也”。著有《台阁集》,《全唐诗》录其诗二卷,《全唐诗续拾》补其诗二首。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词