窗前木芙蓉

范成大

原文 译文 拼音版

辛苦(1)孤花破小寒(2),花心应似(3)(4)

孤单的木芙蓉冒着秋日的微寒在努力地盛开着,它心中的酸楚应当与客居他乡的游子是相同的。

更凭青女留连(1)得,未作愁红怨绿(2)看。

木芙蓉即使经受着那严寒风霜连续不断地摧残,它也决不像那些凋零败落的花草一般愁怨不已。

小提示:范成大《窗前木芙蓉》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《窗前木芙蓉》是南宋诗人范成大早期创作的一首七言绝句。该诗写秋天盛开的木芙蓉花不怕寒霜,傲然怒放:前两句写木芙蓉孤寂、辛苦的处境,但能冲破小寒,孤花独放,由此推想木芙蓉的心也象游子那般辛酸。三,四句顺口而出,响亮回答,任凭青女逗留多久,木芙蓉绝不会畏缩屈服。诗人借花抒怀,表达自己虽然漂泊而未逢时,但决不向命运低头的坚强意志,表现了少年时的意气风发、昂扬不凡的气度。 诗人巧妙地融物以情,喻己以物,浑然一体,了无痕迹。

创作背景

这首诗具体写作时间不可确考。从诗的内容和表现风格来推测,象是范成大早年迫于生计而奔波或是为了科考而旅居在外时所作。《窗前木芙蓉》是一首即景咏物诗。一般来说这类诗在创作中带有更多的主观随意性,往往是某一偶然的情境触发了作者的创作激情。此诗的触发点是窗前烂漫开放的木芙蓉花,它触发了范成大的创作激情。范成大生长在亡国的悲歌声中,十多岁时,又先后失去了父母,清苦贫寒,孤独无依,这一些都恰似诗人所描写的“辛苦孤花”。正是基于这一原因,当诗人看到霜风秋寒中的芙蓉时,难免要勾起自己的满怀思绪。

范成大

范成大

南宋名臣、文学家、“南宋四大家”之一

范成大(1126—1193),字致能,号石湖居士,平江吴郡(今江苏苏州)人。绍兴十四年(1154年)中进士,历任知处州、知静江府兼广南西道经略安抚使、四川制置使、参知政事等职。曾使金,坚强不屈,几被杀。晚年退居故乡石湖,卒谥文穆。其诗题材广泛,与陆游、杨万里、尤袤齐名,称“中兴四大家”。又工词。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词