短歌行

李白

原文 译文 拼音版

白日何短短,百年(1)苦易满。

白天何其太短暂,百年光阴很快就过去了。

苍穹浩茫茫(1)万劫太极(2)长。

苍穹浩渺无际,万劫之世实在是太长了。

麻姑(1)垂两鬓,一半已成霜。

就连以长寿著名的仙女麻姑,头发也白了一半了。

天公见玉女(1),大笑亿千场。

天公和玉女玩投壶的游戏,每中一次即大笑,也笑了千亿次了。

吾欲揽六垂(1),回车挂扶桑(2)

我想驾日车揽六垂,转车东回,挂车于扶桑之上。

北斗酌美酒,劝垂各一觞。

用北斗酌酒浆,每条垂都各劝其一觞酒,让它们都沉睡不醒,不能再驾日出发。

富贵非所愿,与人驻颜光(1)

富贵荣华非我所愿,只愿为人们留住光阴,永驻青春。

小提示:李白《短歌行》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《短歌行》是唐代大诗人李白所作的一首五言古诗,收录于《全唐诗》。此诗分上下两段。前八句言百年(人的一生)易满,天地无穷,时间无限,神仙尚且两鬓成霜,凡人何堪;只有天公、玉女才能与时长存,千年万载,操控天象;后六句诗人突发奇想,欲阻拦六龙,留住时光,使人生不老,青春永驻。全诗悲叹人生太短,写法上将写实与想象熔于一炉,极富浪漫主义色彩。

创作背景

《短歌行》此诗沿乐府古诗之旨,然加入游仙之辞。从诗意看,大约作于“奉诏入京”之前。黄锡珪先生《李太白编年诗集目录》认为此诗写于唐玄宗开元二十五年(737)。

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词