杜工部蜀中离席

李商隐

原文 译文 拼音版

人生何处不离群(3)世路(4)干戈(5)惜暂分。

人生的路上,哪有不分别的时候?战乱时,尤其要珍惜短暂的聚会。

雪岭(1)未归天外使(2)松州(3)犹驻殿前军(4)

朝廷派往雪山藏地的使臣尚未归来,松州至今还驻守着皇帝的军队。

座中醉客(1)醒客,江上晴云杂雨云(2)

醉酒的人反倒一直在劝清醒着的客人,像是江上,轻盈的云朵和厚沉的积雨云混在一起。

美酒成都(1)送老(2)当垆(3)仍是卓文君(4)

成都的美酒足以让人在此终老一生,何况还有才女卓文君在那里当垆沽酒。

小提示:李商隐《杜工部蜀中离席》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《杜工部蜀中离席》是唐代著名诗人李商隐创作的一首七言律诗。此诗乃诗人于宣宗大中六年时所写,当时李商隐要离开成都,返回梓州,于是在饯别宴席上写下此诗。诗歌描绘了战乱时候与朋友惜别的感伤,同时也表达了诗人忧国忧民,感时伤势的思想感情。而且,该诗是李商隐模仿杜甫的风格所写的诗,《唐贤清雅集》中点评“此是拟作,气格正相肖,非但袭面貌者”。

创作背景

宣宗大中五年(公元851年),东川节度使柳仲郢辟李商隐为节度使府书记、检校工部郎中,直到大中六年(公元852年)春天,事毕,李商隐即将返回梓州,于是在临行饯别的宴席上写了《杜工部蜀中离席》此诗。

李商隐

李商隐(七律圣手)

晚唐著名诗人

李商隐(813—858),字义山,号玉溪生,怀州河内(今河南沁阳)人。开成进士。曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。因受牛李党争影响,被人排挤,潦倒终身。所作咏史诗多托古以讽时政,无题诗很有名。擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。与温庭筠合称“温李”,与杜牧并称“小李杜”。有《李义山诗集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词