室思·其四

两汉 徐干

原文 译文 拼音版

惨惨时节(1)尽,兰华(2)凋复零。

节气已过风景惨淡,兰花开败凋谢零落。

喟然(1)长叹息,君(2)慰我情。

喟然长长地哀叹,盼你能安慰我痛苦的心愿。

展转不能寐,长夜何绵绵。

辗转反侧不能入眠,为什么黑夜这样的悠长绵绵。

蹑履(1)起出户,仰观三星(2)连。

起身拖着鞋子出了门仰望,仰望参星的三颗星相连在一线。

自恨志不遂,泣涕如涌泉。

自恨心想的期盼不能遂我心愿,泪水涟涟如喷涌的山泉。

小提示:徐干《室思·其四》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

徐干

徐干

东汉时期著名的文学家、哲学家、诗人

徐干(171—218),字伟长,北海(今山东潍坊)人,东汉末哲学家、文学家,“建安七子”之一。曾任曹操司空军谋祭酒掾属,五宫将文学。性恬淡,不慕荣利,以著述自娱。所著《中论》,认为“凡学者大义为先,物名为后,大义举而物名从之”。反对当时流行的训诂章句之学。善辞赋,能诗。其《玄猿赋》《漏卮赋》《团扇赋》《桔赋》等妙绝当时,现存《中论》。另有后人所辑《徐伟长集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词