寄远十一首·其八

李白

原文 译文 拼音版

忆昨东园桃李红碧枝,与君此时初别离。

忆往昔东园桃李花开烂漫,红满绿枝,正是我们最初分离的时刻。

金瓶落井(1)无消息,令人行叹复坐思。

金瓶落井,一别杳无音讯,叫我坐也相思,行也叹息。

坐思行叹成楚越(1),春风玉颜畏销歇。

相思叹息我们已成楚越,春风徐吹,只恐玉颜衰残。

碧窗纷纷下落花,青楼寂寂空明月。

碧纱窗前春花纷纷飘落,青楼上空明月寂寂高悬。

两不见,但相思。

两不相见,唯有相思。

空留锦字表心素,至今缄愁不忍窥。

徒留有锦字情书表达心意,可我至今封住它,不敢窥视。

小提示:李白《寄远十一首·其八》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

创作背景

《寄远》系列作品非一时一地之作。安旗《李白全集编年注释》以为是唐玄宗开元十九年(731)前后,李白旅居洛阳、南阳等地寄内或自代内赠。其时,李白妻为许氏,居于安陆。

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词