忆秦娥·湖天阔

黄景仁

原文 译文 拼音版

湖天(1)阔,清湘(2)望断(3)三更月(4)三更月(4)猿声是泪(5)鹃声是血(6)

湖南的天空辽阔,我在这里长时间地遥望那深夜的月亮。在深夜的月色笼罩中,猿声、杜鹃声的啼叫充满悲愁。

曲终数点烟鬟(1)没,此间自古离愁窟。离愁窟,几丛斑竹(2),临江犹活。

乐曲终了消没于群山中,这里自古以来就是离愁别恨聚集的地方。在这离愁别恨聚集之地,有成丛的斑竹,还生长在江边。

小提示:黄景仁《忆秦娥·湖天阔》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

黄景仁

黄景仁

清代诗人

黄景仁(1749—1783),字汉镛,一字仲则,号鹿菲子,阳湖(今江苏省常州市)人。四岁而孤,家境清贫,少年时即负诗名,为谋生计,曾四方奔波。一生怀才不遇,穷困潦倒,后授县丞,未及补官即在贫病交加中客死他乡,年仅35岁。诗负盛名,为“毗陵七子”之一。诗学李白,所作多抒发穷愁不遇、寂寞凄怆之情怀,也有愤世嫉俗的篇章。七言诗极有特色。亦能词。著有《两当轩集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词