读诸葛武侯传书怀赠长安崔少府叔封昆季

李白

原文 译文 拼音版

汉道昔云(1),群雄方战争。

东汉末年,群雄纷起,龙争虎斗。

霸图(1)各未立,割据资豪英。

争王图霸之业未立,各自割据称雄。

赤伏(1)颓运(2)卧龙(3)得孔明。

刘备像汉光武一样一挽汉朝之颓运,得到了孔明这条“卧龙”的辅佐。

当其南阳时,(1)(2)自耕。

诸葛亮在南阳之时,亲自躬耕于陇亩之中。

鱼水三顾合(1),风云四海生。

刘备三顾诸葛亮于卧龙岗茅庐,如鱼之得水,叱咤风云于天下。

武侯立(1)蜀,壮志吞咸京(2)

诸葛武侯在岷蜀佐助刘备立国,其凌云攻志,直吞咸京。

何人先见许,但有崔州平。

诸葛亮未显达之时,是谁对他最为赞许呢,就是博陵的崔州平。

余亦草间人(1),颇怀拯物情。

我也是一个布衣之士,胸怀报国忧民之情。

晚途(1)(2)子玉(3),华发同衰荣(4)

在晚年遇到了您二位像崔州平和崔瑗这样的朋友,华发之际同衰共荣。

托意(1)在经济,结交为弟兄。

我们都是寄意于经国济民,结成了兄弟般的朋友。

毋令管与鲍(1),千载独知名。

让我们的友谊像管仲和鲍叔牙一样在历史上千载传名。

小提示:李白《读诸葛武侯传书怀赠长安崔少府叔封昆季》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《读诸葛武侯传书怀赠长安崔少府叔封昆季》是唐代诗人李白所作的一首五言古诗。此诗写诗人读《诸葛亮传》后的感慨:赞述了诸葛亮由一个布农得遇知己荐举,君臣相合,建功立业的事迹;进而联系历史上崔瑗、管、鲍的故事,赞美了知人举才的先贤;最后抒发了诗人自己热切希望能得到知己荐举而施展抱负的愿望。

创作背景

《读诸葛武侯传书怀赠长安崔少府叔封昆季》此诗以诸葛亮自比,而将崔氏兄弟比做善于识人的崔州平和厚于交道的崔瑗,似有肯求援引之意,当作于开元间未达时。

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词