蝶恋花·移得绿杨栽后院

张先

原文 译文 拼音版

移得绿杨(2)栽后院,学舞宫腰(3),二月青犹短(4)。不比灞陵(5)多送远,残丝(6)乱絮(7)东西岸。

从外面移来了一株小小杨柳,将它栽种后院。它在初春二月枝干尚短,也着舞动自己纤细的腰肢。不像那灞陵边上的柳树,因为人们折柳送别而残丝乱絮地被人抛弃在东西岸边。

几叶小眉(1)寒不展。莫唱阳关(2),真个肠先断。分付(3)与春休细看,条条(4)尽是离人怨。

几片眉毛一样的小叶因春寒而皱巴巴的。不要唱《阳关曲》了,还没唱它就因为别离而断肠了。告诉春天休要细看它了,它的一根根枝条都展现出与恋人分别的哀怨。

小提示:张先《蝶恋花·移得绿杨栽后院》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《蝶恋花·移得绿杨栽后院》是北宋词人张先所创作的一首词。这首词记录了一位歌舞女子脱离风尘、受到善待的经历,抒发了她在主人外出时的惜别之情。全词将咏柳与写人熔于一炉,通过叙写伊人风尘中横被攀折之苦,移入人家后有所改变而仍有不满一事,塑造出一个浑然一体的动人形象,展示出一段曲折哀惋的特殊情事。将旷怨之情融入柳寄离情的境界中来表现,表情达意极为含蓄,妙用比兴,浑然一体,含蓄隽永,韵味悠长。

创作背景

《蝶恋花·移得绿杨栽后院》这首词创作于熙宁七年(1074年),词人八十五岁,纳一位叫“绿杨”的歌妓为妾,称她为“六娘子”。绿杨进了张府后,词人对其宠爱有加,便冷落了其他妻妾,其他妻妾们一合计,乘词人不在家,将绿杨赶出了张府。众怒难犯,词人只能默认,唯一能做的就是写下这首词。

张先

张先(张三影)

北宋词人,婉约派代表人物

张先(990—1078),字子野,乌程(今浙江湖州)人,北宋词人,婉约派代表人物。张先“能诗及乐府,至老不衰”,其词内容大多反映士大夫的诗酒生活和男女之情,对都市社会生活也有所反映,语言工巧。曾以词中巧用三"影"字,人称张三影。有《张子野词》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词