清明日对酒

高翥

原文 译文 拼音版

南北山头多墓田,清明祭扫各纷然(1)

南北山上有很多的墓地,清明时节都是忙于上坟祭扫的人群。

纸灰飞作白蝴蝶,泪血染成红杜鹃。

焚烧的纸灰像白色的蝴蝶到处飞舞,相思成泪,泪滴成血,仿佛红色的杜鹃。

日落狐狸眠冢上,夜归儿女笑灯前。

黄昏时,静寂的坟场一片荒凉,独有狐狸躺在坟上睡觉,晚上归家儿女们在灯前欢声笑语。

人生有酒须当醉,一滴何曾到九泉(1)

人生本来如此,今朝有酒就应今朝醉,百年之后就连一滴也带不到地底。

小提示:高翥《清明日对酒》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

高翥

高翥

南宋诗人

高翥(1170—1241),初名公弼,字九万,号菊响。余姚人。少时习诗。后游荡江湖,布衣终身。晚年归故里,筑室于林湖畔,自称。信天巢涛作朴素自然,具有民歌风味。著有《菊磵小集》,收入《四库全书》,其《清明》一诗被收入《千家诗》,并善绘画。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词