玉烛新·白海棠

顾太清

原文 译文 拼音版

初晴新雨(1)后。乍洗褪胭脂(2)缟衣(3)妆就。东风倦倚,憨憨(4)态、不管敲残更漏(5)。嫩寒天气,正睡稳、乌衣(6)时候。深夜静、银烛高烧,微香暗侵襟袖。

雨后初晴,白海棠如同一位洗去了胭脂,身着素衣的清丽女子。风吹拂着显得慵懒娇憨的样子,从早到晚都是如此惹人怜爱。到了微寒夜晚,白海棠披上了乌衣,静静睡去。院子里寂静无声,银烛还散发着柔和的光芒,白海棠发出微弱的香气暗侵襟袖,沁人心脾。

盈盈(1)一点芳心,占多少春光(2),问卿知否?红妆莫斗。谁得似、净骨天然清瘦。神娟韵秀。雅称个、花仙为首。还要倩、流水高山(3),花前慢奏。

你的芳心如花朵初绽,能占几分春光?花儿们争奇斗艳,可是谁能像你那样素净清雅?你的神韵,堪称花中第一,让我在花前为你弹奏一曲《高山流水》吧。

小提示:顾太清《玉烛新·白海棠》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《玉烛新·白海棠》是清代女词人顾太清的作品,这首词是作者在“秋红吟社”结社期间所作的。此词为咏白海棠,实则借咏海棠抒怀,词中素洁高雅的白海棠就是在比喻词人自己,全词抒写了词人对美好情志的追求。

创作背景

1839年,顾太清和一帮闺中密仿照《红楼梦》里的情节,组成了一个诗社,因建在秋天,名日“秋红吟社”。这时候的顾太清,已经不在荣王府,而是独居在外。“咏白海棠”,是太清和朋友们诗社的课题。这个课题,亦是缘自《红楼梦》。

顾太清

顾太清

清代词人

顾太清(1799—1876),名春,字子春,号太清。满族。精于词学,尤重周邦彦、姜夔之作致力于咏物、题画。与纳兰性德(即成容若)齐名,有“满洲词人,男中成容若,女中太清春”之称。也工于诗。有《天游阁集》《东海渔歌》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词