凉州馆中与诸判官夜集

岑参

原文 译文 拼音版

弯弯月出挂城头(1),城头月出照凉州(2)

弯弯的月儿爬上了凉州城头,城头的月儿升空照着全凉州。

凉州(1)(2)十万家,胡人(3)半解(4)弹琵琶。

凉州方圆七里住着十万人家,这里的胡人半数懂得弹琵琶。

琵琶一曲肠堪断,风萧萧(1)兮夜漫漫(2)

动人的琵琶曲令人肝肠欲断,只觉得风声萧萧兮长夜漫漫。

河西(1)幕中多故人(2)故人(2)别来三五春。

河西幕府里我有很多老朋友,老朋友分别以来已有三五春。

花门楼(1)前见秋草,岂能贫贱(2)相看老。

如今在花门楼前又见到秋草,哪能互相看着在贫贱中变老?

一生大笑能几回,斗酒相逢(1)须醉倒。

人生一世能有几回开怀大笑,今日相逢人人必须痛饮醉倒。

小提示:岑参《凉州馆中与诸判官夜集》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《凉州馆中与诸判官夜集》是唐代诗人岑参的作品。此诗写作者赴北庭途经凉州在河西节度府作客,与老朋友欢聚宴饮的景况,同时写到了凉州的边境风格及民俗风情。全诗格调豪迈乐观,尤其把夜宴写得兴会淋漓,充满了盛唐的时代气象。

创作背景

《凉州馆中与诸判官夜集》此诗当作于唐玄宗天宝十三载(754年)。天宝十载(751年)高仙芝改任河西节度使时,岑参曾暂驻凉州,结识了一些朋友;天宝十二载(753年)哥舒翰任河西节度使,其僚属如高适、严武等也与岑参是老熟人,所以当天宝十三载(754年)岑参赴北庭途经凉州时,就有很多老朋友前来迎送,常欢聚夜饮。《凉州馆中与诸判官夜集》此诗写的就是与河西幕府的老同事们的一次欢聚夜饮。

岑参

岑参(诗雄)

唐代著名边塞诗人

岑参(717—770),荆州江陵(今属湖北)人。出身于官僚家庭,但父亲早死,家道衰落。自幼从兄受书,遍读经史。三十岁举进士,授兵曹参军。天宝年间,两度出塞,居边塞六年,颇有雄心壮志。安史乱后回朝,由杜甫等推荐任右补阙,转起居舍人等职,官至嘉州刺史,世称岑嘉州。后罢官,客死成都旅舍。与高适并称“高岑”。其诗题材广泛。有《岑嘉州诗集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词