鬓云松令·枕函香

纳兰性德

原文 译文 拼音版

枕函香,花径(1)漏。依约(2)相逢,絮语黄昏后。时节薄寒人病酒(3),刬地梨花,彻夜东风瘦。

枕头上还留有馀香,花径里尚存春意。那梨花一夜之间在东风中飘落,病酒之后的黄昏恍惚间与她相遇,彷彿来到原来相约的地点,在夕阳下细语绵绵。

掩银屏,垂翠袖。何处吹箫,脉脉情微(1)。肠断月明红豆蔻,月似当时,人似当时否?

而今却银屏重掩,影支形单。在孤单单中又听到了脉脉传情的箫声。此时正月照在那红豆蔻之上,那时曾月下相约,如今月色依然,人却分离,她是否依然依稀如旧?

小提示:纳兰性德《鬓云松令·枕函香》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《鬓云松令·枕函香》是清代词人纳兰性德的一首词,上阕写梦境,追叙当时情事。下阕描写现实之境,表达了词人对所爱之人的痴情怀念。全词伤感凄清,层次分明。

创作背景

据赵秀亭、冯统一《饮水词笺校》,该词应作于康熙十六年(1677年)前,在沉凉月夜的环境下,作者怀念所爱之人,于是写下这首词。

纳兰性德

纳兰性德

清代词人,清词三大家之一

纳兰性德(1655—1685),字容若,号楞伽山人,大学士明珠长子。出生于满州正黄旗。自幼天资聪颖,18岁考中举人。公元1676年中进士,授乾清门三等侍卫,后循迁至一等。诗文均很出色,尤以词作杰出,著称于世。曾把自己的词作编选成集,名为《侧帽集》,后更名为《饮水词》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词