古离别

南北朝 江淹

原文 译文 拼音版

远与君别者,乃至雁门关(1)

我们相隔这样遥远,你竟到了边塞雁门关。

黄云蔽(1)千里,游子(2)何时还?

只见滚滚的黄尘无边,笼罩着千里荒原,什么时候你才能返回家园?

送君如昨日,檐则露已(1)

依依惜别的那一幕,就如同发生在昨天,屋檐下不知不觉,已经秋露沾满。

不惜蕙草(1)晚,所悲道里(2)寒。

不是悲伤蕙草将被严霜摧残,悲的是你在远方挨冻受寒。

君在天一涯,妾身长别离。

你我天涯各一方,痛苦的离别太久远。

愿一见颜色(1)不异琼树(2)枝。

哪怕是仅仅见上一眼,也赛过得到玉树琼枝万千。

兔丝(1)及水(2)所寄(3)终不移。

浮萍永远相依水面,兔丝总要寄身树间。

小提示:江淹《古离别》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《古离别》是南北朝时期文学家江淹创作的一首乐府诗,是《杂体诗三十首》的第一首。此诗首二句交代女主人公与丈夫分离的原因及丈夫远去的地点,接着二句在勾勒塞外荒凉中表现出思妇的愁绪,紧接着四句再指明时间的久远,之后二句写女主人泪如雨下之际倾诉出来的失望和哀怨之情,最后四句写女主人公的愿望和宣誓。全诗用的是诉说的口吻,极富抒情性,语言浅显自然,显得家常而亲切,虽是摹拟而不雷同,具有独立的审美价值。

创作背景

诗人最喜欢拟古,于是创作出三十首拟汉、魏、晋、宋诸家的五言诗,总称“杂体诗三十首”,《古离别》此诗即是其中的第一首,具体创作时间不详。

江淹

江淹

南朝政治家、文学家,历仕宋、齐、梁三朝

江淹(444—505),南朝文学家。字文通,济阳考城(今河南兰考)人。历仕宋、齐、梁三代。官至金紫光禄大夫。少孤贫好学,早年即以文章著名。晚年高官厚禄,才思大减,人称“江郎才尽”。诗多拟古之作,颇能显示各家风格特色。抒情赋文辞工丽,委婉动人。著作有《江文通集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词