踏莎行·润玉笼绡

吴文英

原文 译文 拼音版

润玉(2)笼绡(3)檀樱(4)倚扇。绣圈(5)犹带脂香浅。榴心(6)空叠舞裙红,艾枝(7)应压愁鬟乱。

柔润如同白玉的肌肤,罩着菲薄透明的纱衣。用罗绢团扇轻轻遮蔽着浅红的樱桃小口。脖颈上围着绣花圈饰,还散发着淡淡的脂粉香气。大红的舞裙上,石榴花的花纹重重叠起,艾草枝儿斜插着舞乱的发髻。

午梦千山,窗阴一箭(1)香瘢(2)新褪红丝腕(3)。隔江人在雨声中,晚风(4)叶生秋怨。

午梦迷离。梦中历尽千山万水,其实看窗前的月影,只是片刻转移。手腕上红丝线勒出的印痕刚刚褪去。江面上的雨声淅淅沥沥,却无法望到思念中的你。只有萧萧的晚风吹着菰叶,那境味简直就像已经到了秋季。

小提示:吴文英《踏莎行·润玉笼绡》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《踏莎行·润玉笼绡》是南宋词人吴文英的词作。此词写端午节怀人感梦,表现对远方情人的深切思念。上阕写梦境,句句写梦,却始终没有点破是梦;下阕写醒后的情思和愁闷,前两句写午梦方醒,揭出上阕全为梦境,结尾两句词笔再转,由梦中回到眼前,借写所见夜雨景致,暗抒从午梦初醒至夜雨洒落、晚风吹拂这段时间内的幽思和哀愁。全词构思严密,语言凝练,用记梦来抒情,用虚幻之笔,写梦幻之感,把梦幻与真实错杂合糅为一。

创作背景

《踏莎行·润玉笼绡》这首词是作者在端午之日忆念他苏州去姬的感梦之作。在词人的词集中有大量的作品主题都是怀念他一去、一死的苏、杭二妾。据杨铁夫《吴梦窗事迹考》断定,这首《踏莎行》就是为怀念苏州姬妾而作。

吴文英

吴文英

南宋著名朦胧词人

吴文英(1200—1268),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。他原出翁姓,后出嗣吴氏。一生未第,游幕终身,于苏州、杭州、越州三地居留最久,并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江、无锡及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。晚年一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客。词风密丽。在南宋词坛,属于作品数量较多的词人,其《梦窗词》有三百四十余首。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词