金陵夜泊

罗隐

原文 译文 拼音版

冷烟轻澹(2)衰丛(3),此夕秦淮(4)断蓬(5)

清冷的烟雾笼罩着衰败的树丛,今夜漂泊的船只行至秦淮河岸边停靠。

(1)远惊沽酒(2)火,乱鸦高避落帆风。

几处酒店夜火,惊起了水边栖雁;风帆下落,昏鸦纷纷惊叫着高飞躲避。

地销王气(1)波声急,山带秋阴树影空。

山上那摇落的树干仿佛正在倾听那挟带着三百年金陵王气的涛声,消逝在远方的夜空。

六代(1)精灵(2)人不见,思量(3)应在月明中。

那些曾经在秦淮河身边风流一世的六代人物,如今都在哪里?想来应在这清冷的月光中。

小提示:罗隐《金陵夜泊》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《金陵夜泊》是唐代文学家罗隐所作的一首七言律诗。此诗选取“衰丛”“断蓬”“栖雁” “乱鸦”等意象,勾连了诗人的悲凉身世,描绘了一幅兵燹离乱、愁惨萧条的金陵秋暝图,表达了诗人对盛衰兴亡的历史的感慨,寄寓了国破山河中个人的凄苦之情。诗中自然意象、人事意象和幻想意象交织营造出全诗悲凉的意境。

创作背景

金陵,是六朝帝王之都,这里曾演出过一幕幕历史的悲喜剧,穿城流过的秦淮河是目睹这些历史变迁的见证者。在一个秋色迷离的傍晚,十上不第、传食诸侯、因人成事的诗人罗隐,泊舟秦淮,目击眼前衰景,白云苍狗的尘寰之感涌上心头,他写下《金陵夜泊》这首吊古悲今的伤心之诗。

罗隐

罗隐

唐末文学家

罗隐(833—909),字昭谏,余杭(今属浙江)人。本名横,以十举进士不第,乃改名。唐光启中,入镇海节度使钱鏐幕,后迁节度判官、给事中等职。其诗颇有讽刺现实之作,多用口语,故少数作品能流传于民间。有诗集《甲乙集》,清人辑有《罗昭谏集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词